-
1 неотъемлемая часть
Большой англо-русский и русско-английский словарь > неотъемлемая часть
-
2 неотъемлемая часть
Англо-русский словарь технических терминов > неотъемлемая часть
-
3 неотъемлемая часть контракта
integral part of a contractБольшой англо-русский и русско-английский словарь > неотъемлемая часть контракта
-
4 часть
жен.
1) part (в разных значениях) ;
share, portion (доля) ;
piece;
some (of) (с сущ. род. мн.;
некоторые) ;
most (of) (с сущ. род. мн.) вдовья часть наследства юр. ≈ dower, jointure проезжая часть улицы ≈ carriageway роман в трех частях ≈ novel in three parts ходовая часть( транспортных машин) ≈ running gear, chassis неотъемлемая часть чего-л. ≈ integral part of smth., part and parcel of smth верхняя часть ≈ (верхушка) topping важная часть ≈ important part, significant part, essential part большая часть ≈ the greater/most part, the majority;
most (of) (с сущ. род. мн.) внешняя часть ≈ outside филейная часть ≈ loin части речи ≈ parts of speech части тела ≈ parts of the body части света ≈ parts of the world составная часть ≈ constituent/component part;
component, constituent по частям ≈ in parts платить по частям ≈ to pay by instalments разобрать на части ≈ to take to pieces запасные части ≈ spare parts, spares части машин ≈ parts/pieces of a machine разрываться на части ≈ to run around like a madman/madwoman рвать на части ≈ to pull smth. in a thousand different directions боковая часть ≈ lateral вводная часть ≈ lead, preamble, preface, prodrome часть тела ≈ region мед. часть уравнения ≈ member of equation часть речи ≈ part of speech комплектующие части ≈ component parts тех.
2) department (отдел) учебная часть ≈ office of the head of studies
3) воен. unit авиационная часть ≈ air-unit воинская часть ≈ military unit кадровая часть ≈ regular unit запасная часть ≈ depot( unit) ;
training unit фронтовая часть ≈ front( - line) unit
4) ист. police-station (отделение полиции) ∙ это не по моей части ≈ разг. it is not in my line, it is out of my line по моей части ≈ разг. it is right in my line он знаток по этой части ≈ he knows all there is to know about it;
he is an expert at/in this по части ≈ with regard to, as regards( в каком-л. отношении) ;
in the area of (служить) по этой части ≈ in these matters, in this regard большей частью ≈ for the most part, mostly по большей части ≈ for the most part, mostly материальная часть ≈ equipmentчаст|ь - ж.
1. (доля целого) part;
разг. (пай, доля) share;
одна пятая ~ one fifth;
меньшая ~ the smaller part;
по ~ям in parts;
платить по ~ям pay* in instal(l) ments;
2. (составной элемент) part, component;
сборка ~ей assembly( of parts) ;
~и тела parts of the body;
3. (раздел какого-л. произведения) part, (симфонии и т. п.) movement;
4. (войсковая единица) unit;
авиационная ~ air unit;
5. эк. part;
partion;
allotment;
lot;
installment;
платёж ~ями payment by/in installments;
поставка по ~ям delivery by installments;
разбирать на ~и take to pieces;
~и речи грам. parts of speech;
~и света parts of the world, не по моей ~и not in my line;
по этой ~и in this respect;
большей ~ью, по большей ~и
1) (главным образом) for the greater part;
2) (обычно) usually;
разрываться на ~и try to do ten different jobs at once, рвать кого-л. на ~и pester smb. -
5 part and parcel
неотъемлемая часть ; -
6 part and parcel
неотъемлемая частьАнгло-русский словарь экономических терминов > part and parcel
-
7 part and parcel
неотъемлемая частьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > part and parcel
-
8 integral part
-
9 integral part
English-Russian dictionary of computer science and programming > integral part
-
10 integral part (of smth.)
Англо-русский дипломатический словарь > integral part (of smth.)
-
11 integral part
-
12 integral part
-
13 integral element
неотъемлемая частьEnglish-Russian dictionary of military NATO peacekeeping forces > integral element
-
14 integral part
-
15 part and parcel
неотъемлемая частьEnglish-Russian dictionary of technical terms > part and parcel
-
16 integral part
Синонимический ряд:part (noun) component; constituent; element; factor; ingredient; module; part; segment -
17 integral part
- неотъемлемая часть
- деталь, представляющая одно целое, с чем-либо
деталь, представляющая одно целое, с чем-либо
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > integral part
-
18 integral part
-
19 part and parcel
неотъемлемая часть Payment was part and parcel of carrying on insurance business. ≈ Оплата была неотъемлемой частью ведения страхового бизнеса. составная частьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > part and parcel
-
20 integral part
неотъемлемая часть; составная частьEnglish-Russian dictionary of technical terms > integral part
См. также в других словарях:
неотъемлемая часть — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN integral part … Справочник технического переводчика
Глава 4. ПРИПРАВЫ - НЕОТЪЕМЛЕМАЯ ЧАСТЬ ЛЮБОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУХНИ — В северной и центральной России, в Беларуси, Левобережной Украине вековые кулинарные традиции, а также сам ассортимент национальных блюд приучили к употреблению четких во вкусовом отношении приправ. Русский народ издавна проявлял… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Неотъемлемая часть недвижимости — (fixtures) объекты в составе недвижимости, которые при определенных условиях могут толковаться как движимое , личное имущество, однако, по закону или договору зафиксированы в составе недвижимого имущества. Например, инженерное оборудование,… … Словарь терминов по экспертизе и управлению недвижимостью
ГОСТ Р 50827.1-2009: Коробки и корпусы для электрических аппаратов, устанавливаемые в стационарные электрические установки бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р 50827.1 2009: Коробки и корпусы для электрических аппаратов, устанавливаемые в стационарные электрические установки бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования оригинал документа: 3.19 анкерное крепление… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГЕРМАНИЯ. Часть II — Начало Реформации Мартин Лютер. Гравюра Лукаса Кранаха Старшего. 1521 г. Мартин Лютер. Гравюра Лукаса Кранаха Старшего. 1521 г. Широкое распространение представлений о «порче Церкви во главе и в членах» подготовило почву для попыток церковных… … Православная энциклопедия
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ II — Е. в православной Церкви II тысячелетия Е. в Византии в XI в. К XI в. визант. богослужение приобрело почти тот вид, какой оно сохраняло в правосл. Церкви все последующее тысячелетие; в его основе лежала древняя к польская традиция, значительно… … Православная энциклопедия
"Генрих VI, Часть третья" — (Henry VI, Part Three) Третья часть первой шекспировской исторической тетралогии была впервые опубликована в искаженной версии в 1594 г. (см. Пьесы борьбы ). Как и в случае со 2 й частью Генриха VI , название пьесе могли дать издатели Первого… … Шекспировская энциклопедия
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… … Православная энциклопедия
Австрийская школа — Часть либертарианской философии Либертарианство Проис … Википедия
transnational public policy — неотъемлемая часть внутреннего публичного порядка (domestic public policy), его сердцевина , касающаяся наиболее важных устоев государства и справедливости, представляющая собой те наиболее серьезные ссылки на нарушение внутреннего публичного… … Glossary of international commercial arbitration
truly international public policy — неотъемлемая часть внутреннего публичного порядка (domestic public policy), его сердцевина , касающаяся наиболее важных устоев государства и справедливости, представляющая собой те наиболее серьезные ссылки на нарушение внутреннего публичного… … Glossary of international commercial arbitration